?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Preaustauqouachinaux

Как правильно: Preaustauqouachinaux или Praux-Staucque-à-Chinau?

Comments

( 5 comments — Leave a comment )
spamsink
Feb. 28th, 2013 07:36 am (UTC)
Prostoquevachineaux.
fregimus
Feb. 28th, 2013 07:45 am (UTC)
vache chinoise
plakhov
Feb. 28th, 2013 08:21 am (UTC)
presto que vache chinois!

(же не манжато па сис жур)
bangor_flying
Feb. 28th, 2013 08:22 am (UTC)
Aa-Bei-Los-Cochinos (это у меня получился перевод средневекового немца, который увидел это французское название. При этом ему пришлось предположить, что название осталось от поселений древних франков, которых занесло на Кубу).

Edited at 2013-02-28 08:23 am (UTC)
mpd
Mar. 2nd, 2013 12:49 pm (UTC)
Re: Preaustauqouachinaux или Praux-Staucque-à-Chinau?
А, может, village-du-lait-caillé? :-)
( 5 comments — Leave a comment )