L. Fregimus Vacerro (fregimus) wrote,
L. Fregimus Vacerro
fregimus

Уста, не говорящие по-протоиндоевропейски

Полный горьких сомнений разговор о фонологической реконструкции.
http://wiederda.livejournal.com/53375.html?thread=1677439#t1677439

fregimus:
Меня с детства мучил вопрос, как предкам удавалось произносить сочетание -rdhs в ghórdhs в частности, и все это слово в один слог в общем. Мой ротовой аппарат воспроизвести нечто даже отдаленно похожее отказывается. Я прилежно тренировался, но у меня так и не выходит ничего лучше, чем ghórdhъs. В чем тут секрет?

wiederda:
Ну так всё правильно. Вы невольно тематизируете это существительное, что в конечном итоге с ним и случилось. Но был и другой путь. Известно, что конечное dhs номинатива ассимилировалось в ts, которое в некоторых языках впоследствии распространилось на всю парадигму. От и.-е. ghórtos (из атемат. ghórts < ghórdhs) ведут происхождение лат. hortus, греч. χόρτος, д.-ирл. gort и нек. др.

fregimus:
То есть, если я правильно понимаю — так никогда и не говорили? Вот когда реконструируется ghórdhs — это что реконструируется?

wiederda:
Ну это примерно как указание на гипотетическую стадию *pont-s для существительного лат. pons, род. п. pontis. Так, кажется, иногда делают в учебниках, наглядности ради.

fregimus:
Это-то да… Но вот тут у меня часто возникает вопрос об объекте собственно реконструкции, что же именно реконструируется. Вот язык, как естественный процесс. Для бесписьменных носителей языка эти закорюки лишены какого-либо смысла. В качестве объекта мы постулируем фонемы, у живых носителей мы их действительно находим — всамделешную группу вариативности определенного фона, они на самом деле производят какой-то варьирующийся звук, который можно как-то условно вычленить и классифицировать как репрезентацию какой-то фонемы. Это все мне мило и приятно. А вот когда реконструируются гипотетические стадии, которые человек-то, в общем, произнести и не в состоянии, у меня случается легкое беспокойство — вся эта красивая система, которая, несомненно, предсказательна, то есть (опять же списывая на некоторую условность моделей) дает проверяемый результат, тем не менее в природе ни в каком виде не встречается. Если *ponts еще возможно, то *-rdhs, да еще отличное от *-rds, маловероятно. Вы знаете, чем я занимаюсь — грубо, ищу язык в голове. В голове все чертовски запутано; хорошо было бы сказать, что это *-rdhs там присутствует в каком-то виде, тогда мне было бы спокойно сказать, что реализуется оно при произношении так-то (или даже сказать, что все равно как). Но у меня имеется такое стойкое огорчительное ощущение, что там, в голове, все не так. То есть, мне хочется как-то по-старинке этот объект, который так легко образуется в теории, отыскать, а он не отыскивается. Или даже так можно сказать: если сравнивать с физической теорией и уравнениями — физики находят в членах уравнения физический смысл, а когда в уравнениях теории этого смысла нет, сильно переживают по этому поводу. Вот так я не нахожу физического смысла в этом *-rdhs.

Я понимаю, что это все поток философского сознания, но — не встречалось вам каких-то работ, где бы у авторов тоже такое беспокойство бы случалось?

wiederda:
Я не настолько начитан, поэтому нет, не встречались. Хотя мысли Ваши мне понятны и близки. Большинство авторов, кажется, склонно мириться с условностью реконструкций, и дидактически это правильно. К тому же, ранне-и.-е. фонотактика известна далеко не во всех деталях. Возможно, что на некой стадии произнесение кластера dhs не представляло проблем для говорящих (субъективные оценки чужих возможностей могут ошибить). Возможно также, что там повсюду слышалась глухая аффриката, а dh восстанавливалось в результате парадигматического выравнивания (по форме вокатива ghórdh и/ли аккузатива ghórdh). Где восстанавливалось? А вот именно там, в голове. То есть, возьми мы сейчас в плен среднестатистического протоиндоевропейского зменя, отмой его, научи буквам и дай в руки грифель, то на предложение написать слово "ограда" он неуверенно выведет гhордhс, а на вопрос "Как же гhордhс, когда ты говоришь гhорц?" мы услышим "Мне носителю виднее, как правильно гhордhṃ писать, ... (далее нецензурно)".
В общем, не знаю.
Tags: ie, linguistics, science
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 28 comments