L. Fregimus Vacerro (fregimus) wrote,
L. Fregimus Vacerro
fregimus

Орфографические игры

d**@** говорит: ум — честь и совесть нашей эпохи.

Так вот, о пользе пробела. Если убрать один пробел из следующего предложения, смысл меняется радикально:

(1) Его радость от того, что уровень жизни в стране вырос, будет омрачена.

(2) Его радость оттого, что уровень жизни в стране вырос, будет омрачена.


В (1) «то, что уровень… вырос» является причиной радости, а в (2) причиной омрачения радости. В (1) естественный порядок слов, (2) содержит довольно заковыристую инверсию, так что встретить (2) в устной речи маловероятно. Это делает следующий вопрос, скорее, абстрактно-академическим, но, тем не менее, в произношении должны ведь быть просодические черты, отличающие (1) и (2)?
Tags: russian
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 19 comments