?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Обгон прогресса

В 199… году, когда я прошаривал трехтомник в поисках одной цитаты, мне мечталось, что в скором времени книги будут электронными, на машинках вроде половинки ноутбука, один экран, и тогда искать текст в них сделается не в пример проще. Мне тогда думалось, что книги будут продаваться на картриджах, вставляемых в это электронное устройство.

Не прошло и 20 лет, как электронные книги стали вполне обычным явлением, и выпускаются для чтения и на обычных компьютерах, и на специальных электронных книгах — с полнотекстовым поиском и без всяких картриджей. Когда удобнее электронные книги, когда бумажные — много об этом разговоров, многие аргументы на слуху.

Но вот одного аргумента в пользу электронных книг я, кажется, не встречал: если у вас просят почитать книгу, то, если вы даете почитать электронную, то у вас остается копия (в дебри законности не лезу; например, ради соблюдения закона, вы уговорились дать книгу на две недели, и свою копию эти две недели не трогаете). Если даденная почитать книга пропадает, вы ее запросто восстанавливаете.

А привел к этому меня пренеприятный случай: две книги за два месяца увели. Одну старым интеллигенским способом «дай почитать»; неудобно назад просить, так бывает, — может, и вернется, жду. А другую просто свистнули с работы. Вотъ, плачусь.

Любопытно, а что еще за обозримое время, скажем, 10—20 лет, превзошло ваши собственные ожидания?

Tags:

Comments

fregimus
Aug. 11th, 2011 12:39 pm (UTC)
Ну, а как Вы это представляли 15 лет назад? Мне вот как раз интересно о превзойденных современностью ожиданиях.

Начал Авсония Moselle, и что-то тягостно мне. Там не будет драки какой-нибудь, или, ну вообще какой-нибудь экшн ожидается? Все ж гексаметры, как никак, чего-нибудь героического бы. У него внутренняя структура строк зато красивая: infletaeque iacent inopes super arva catervae. Но, опять же, строк этих где-то под тыщу, боюсь, что приестся к середине…
roman_shmarakov
Aug. 11th, 2011 12:47 pm (UTC)
Не тыщу, даже 500 нету! я ее перевел когда-то.
А я себе представлял: вот сяду на электричку в 6 утра, в 10 буду в Москве, пойду в Ленинку, найду там эту книжку, закажу, через 2,5 часа мне ее дадут - единственный ксерокс в подвале уже закроется, конечно, - переночую у знакомых, утром отстою очередь, отксерю "Planctus Naturae" за бешеные деньги (потому что издание до 1917 года) и уфф! счастливый снова на электричку.
fregimus
Aug. 11th, 2011 01:00 pm (UTC)
А в Сети Вашего перевода, случаем, нет?

Похоже, ничего не изменилось. Электрички те же, ксерокс в подвале, поди, по-прежнему один, и так же закрыт, да и деньги все такие же бешеные. Никакого прогресса!
roman_shmarakov
Aug. 11th, 2011 01:06 pm (UTC)
Нет его. Вот он передо мной лежит, отпечатанный на машинке, о как. Руки всё не доходят его вычистить.

неее, ксероксоф там много, езжу я в Москву "газелью", а книг как не было, так и нет.
fregimus
Aug. 11th, 2011 01:10 pm (UTC)
Может, когда-нибудь вычистите? Сейчас, ниже говорят, OCR безошибочный, раз! — и готово.
roman_shmarakov
Aug. 11th, 2011 01:20 pm (UTC)
Там такой перевод, что его надо серьезно править. Делан в первой молодости.
Быструю я пересек туманной стремниною Наву,
новым дивяся стенам, что ветхому приданы Винку,
где уподобилась встарь латинским Галлия Каннам
и на нивах легли не оплаканы бедные толпы.
Путь отселе прияв пустынный по дебряной глуши
и никакого следа не сретая трудов человека, и пр.
fregimus
Aug. 11th, 2011 11:41 pm (UTC)
А мне кажется, делан в молодости — значит, делан, пусть такой и будет. Первые 6 строк мне нравятся, во всяком случае!
roman_shmarakov
Aug. 12th, 2011 05:34 am (UTC)
Нет уж. Мало ли какие глупости делал я в молодости - не показывать же их людям-то!
Начало еще ничего. А дальше там ужос, ужос.