?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

100 слов для снега

Найти источник мифа о сотне слов для снега в языке чукчей вряд ли возможно. Но вот на меня неожиданно набрело одно подтверждение, что в 1922 г. история о сотне слов уже была в ходу, причем еще и с разбивкой на погодные категории. Л. Леви-Брюль:

«У [лопарей, народа северной Норвегии] есть 20 слов для обозначения льда, 11 — холода, 41 — снега во всех его видах, 26 глаголов — мороза и таяния и т. д.». («Первобытное мышление», iv, 5)

Итого, без «т. д.», 98.

Comments

( 59 comments — Leave a comment )
fregimus
Jan. 23rd, 2013 08:41 am (UTC)
Дык это ж они все у донарей и позаимствовали, поди, пока те отвернулись!
farwideserenity
Jan. 23rd, 2013 08:47 am (UTC)
Не знаю насчёт чукчей, но у эскимосов действительно "около 100" слов для снега.

"Во-вторых, во всех эскимосских/инуитских языках имеется намного больше слов для снега и связанных со снегом явлений, чем четыре термина, процитированных Боасом. Хотя ни один из известных списков не содержит «много сотен» терминов для обозначения разных видов снега, большинство из них насчитывает несколько десятков (до 60–80) слов, употребляемых в разных эскимосских языках и диалектах для обозначения видов снега, различных снежных форм или особенностей таяния или выпадения снега. Например, во многих эскимосских диалектах имеется от 8 до 12 независимых терминов для обозначения различных видов выпавшего снега (snow on the ground)7. Конечно, большинство эскимосских (инуитских) слов для обозначения снега образовано путем прибавления различных суффиксов к некоторому количеству базовых основ. Тем не менее каждый из этих терминов отражает осознаваемое и легко различаемое эскимосами явление, примерно как термины «новый снег» и «старый снег» или «большая» и «средняя» льдина служат самостоятельными понятиями в научных классификациях снега или льда (ср. Anonymous n.d.; Armstrong 1958; WMO 1970). Тот факт, что разные слова в языке эскимосов связаны с определенными физическими явлениями (или состояниями), а не являются продуктами механического словообразования, как-то выпал из поля дискуссии о «великом эскимосском словарном блефе». Последнее, впрочем, неудивительно, так как большинство участников этой дискуссии (включая Мартин и Пуллума) имели слабое представление об эскимосских знаниях о снеге (или льде).
В-третьих, все эскимосские языки и диалекты, по которым имеются списки соответствующих терминов, содержат намного больше слов для обозначения разных видов льда, чем видов снега. Этот факт был уже отмечен (de Reuse 1994). Большинство из примерно 25 новых списков терминов для льда, собранных по проекту СИКУ (см. таблицу), насчитывают 60–80 и даже до 100–120 терминов, включая десятки различных терминов для обозначения разных типов льда и ледовых форм. Боас, безусловно, хорошо знал этот факт, как следует из его лексикона 1894 г., в котором имеется свыше 30 слов для разных видов льда и ледовых явлений, но только 11 слов, связанных со снегом."

В этой же работе происхождение всей истории о "мифе о ста словах для снега" связывается с Л. Мартин и Ф. Боасом:

"В 1986 г. Лора Мартин, лингвистический антрополог и специалист по языкам майя, опубликовала короткую статью под названием «Эскимосские слова для снега» (Martin 1986). В своей статье Мартин заявила, что популярная идея о том, что в языке эскимосов имеются «десятки, если не сотни слов для обозначения разных видов снега», восходит к известному американскому антропологу Францу Боасу (1858–1942)."

http://bdag-med.livejournal.com/272461.html
fregimus
Jan. 23rd, 2013 09:00 am (UTC)
Спасибо. В открытой лексике вообще считать слова затруднительно. Тут надо хорошо методологию проработать, только кому ж это нужно…

Любопытно, что еще в 2010 г. ЖЖ был еще жив.
(no subject) - bdag_med - Jan. 23rd, 2013 10:54 am (UTC) - Expand
(no subject) - fregimus - Jan. 23rd, 2013 11:37 am (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 12:43 pm (UTC) - Expand
(no subject) - nof_nof - Jan. 23rd, 2013 01:01 pm (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 05:56 pm (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 11:02 am (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 11:24 am (UTC) - Expand
(no subject) - fregimus - Jan. 23rd, 2013 11:31 am (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 12:03 pm (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 12:10 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bdag_med - Jan. 23rd, 2013 12:30 pm (UTC) - Expand
(no subject) - fregimus - Jan. 23rd, 2013 04:32 pm (UTC) - Expand
(no subject) - iad - Jan. 23rd, 2013 06:31 pm (UTC) - Expand
(no subject) - fregimus - Jan. 23rd, 2013 09:14 pm (UTC) - Expand
(no subject) - f137 - Jan. 23rd, 2013 09:03 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bdag_med - Jan. 23rd, 2013 09:06 pm (UTC) - Expand
(no subject) - v1adis1av - Jan. 23rd, 2013 11:09 am (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 11:20 am (UTC) - Expand
(no subject) - v1adis1av - Jan. 23rd, 2013 01:05 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bdag_med - Jan. 23rd, 2013 01:42 pm (UTC) - Expand
(no subject) - v1adis1av - Jan. 23rd, 2013 02:00 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bdag_med - Jan. 23rd, 2013 02:02 pm (UTC) - Expand
(no subject) - v1adis1av - Jan. 23rd, 2013 02:11 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bdag_med - Jan. 23rd, 2013 02:18 pm (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 06:09 pm (UTC) - Expand
(no subject) - v1adis1av - Jan. 23rd, 2013 06:35 pm (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 07:29 pm (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 07:36 pm (UTC) - Expand
(no subject) - sinm - Jan. 23rd, 2013 08:34 pm (UTC) - Expand
(no subject) - v1adis1av - Jan. 24th, 2013 01:25 pm (UTC) - Expand
(no subject) - farwideserenity - Jan. 23rd, 2013 06:18 pm (UTC) - Expand
(no subject) - v1adis1av - Jan. 23rd, 2013 06:40 pm (UTC) - Expand
(no subject) - iosaaris - Jan. 23rd, 2013 04:19 pm (UTC) - Expand
uliaushuk
Jan. 23rd, 2013 09:30 am (UTC)
Скорее всего Леви-Брюль и есть прародитель этого заявления про "сто слов". Ибо у него здесь упомянуто о наличии 97 терминов для обозначения холодного. Для тупых студентов в учебниках по антропологии для краткости и легкости запоминания свели все это дело до 100. Сто - это ведь магическое число. Это много. А 97 - это слишком подробно. Особенно для студентов.

В качестве попутного анекдота:
Я живу в такой точке города, которая таксистами называется "100 лет". Причем только таксистами и их диспетчерами. Недавно, услышав, как таксист сообщает своему диспетчеру, что после того как он меня доставит домой, то будет "стоять на 100 лет", я спросил, а почему именно "сто лет"? Молодой парень пожал плечами и сказал, что эта точка так давно называется и ее все так называют. Дело же в том, я живу на перекрестке двух улиц, которые строились в славные времена клонирования 3-й ул. Строителей из рязановского фильма. Наши улицы также были номерными: одну назвали 60 лет Октября, а вторую - 40 лет Победы. Настали другие времена и улицы получили другие имена.А точка стоянки такси у перекрестка этих двух улиц у таксистов так и осталась "100 лет".
fregimus
Jan. 23rd, 2013 11:38 am (UTC)
А в Москве 3-я улица 8 марта…
(no subject) - dtim - Jan. 24th, 2013 08:29 pm (UTC) - Expand
medosbor
Jan. 23rd, 2013 12:40 pm (UTC)
Град
Градина
Лед
Иней
Снег
Наст
Снежинка
Сугроб
Вьюга
Поземка
Метель
Метелица
Буран
Сосулька
Капель
Снежная крупа
Пухляк
Порошок
Жесткий снег
Мокрый снег
Снежница
Наслуд
Наводь
Наледь
Подлип
Налип
Намерзь
Снежок
...
Можно еще поискать. Уже больше 20 слов для "обозначения снега" получилось.

fregimus
Jan. 23rd, 2013 05:10 pm (UTC)
«Снег» еще забыли!
iad
Jan. 23rd, 2013 01:46 pm (UTC)
А кто такие донари?
uxus
Jan. 23rd, 2013 04:05 pm (UTC)
Те, кто книжку сканировали?
(no subject) - fregimus - Jan. 23rd, 2013 04:38 pm (UTC) - Expand
(no subject) - fregimus - Jan. 23rd, 2013 04:44 pm (UTC) - Expand
spartanus
Jan. 23rd, 2013 02:28 pm (UTC)
Почему невозможно? Вполне возможно. :)

Погуглите статью "The Great Eskimo vocabulary hoax" (1991) by Geoffrey Pullum из одноимённого сборника его статей (эта статья находится в свободном доступе, если хотите, могу вам прислать). Там расписано, откуда взялся и как рос этот миф, и рассказывается, как всё на самом деле обстоит. (Geoffrey Pullum - один из крупнейших современных лингвистов, соавтор монументальной "The Cambridge Grammar of the English Language" (2002)).
bdag_med
Jan. 23rd, 2013 02:55 pm (UTC)
все не так просто, см статью Крупника http://www.eajc.org/data//file/chlenov_final.pdf
(no subject) - uxus - Jan. 23rd, 2013 04:04 pm (UTC) - Expand
dralkin
Jan. 23rd, 2013 03:37 pm (UTC)
Вот прекрасное, нашел когда-то:
Номенклатура морских льдов,
Гидрометеоиздат, 1984г.

«Настоящая номенклатура была подготовлена с учетом особых требований морских потребителей и поэтому содержит термины, относящиеся к морскому льду и льду материкового происхождения, наблюдающемуся в море. Тем на менее многие термины в равной степени относятся к озерному или речному льду. В этих случаях вместо морского льда может подразумеваться озерный или речной лед....»
fregimus
Jan. 23rd, 2013 05:17 pm (UTC)
«7.4. Полынья (Polynya): Устойчивое пространство чистой воды среди или на границе неподвижных льдов»

Еще одно заимствование из русского, очевидно.
(no subject) - dralkin - Jan. 23rd, 2013 05:29 pm (UTC) - Expand
cczy
Jan. 25th, 2013 03:51 pm (UTC)
20 слов для обозначения льда
Вполне логично - это же их жизнь!
fregimus
Feb. 5th, 2013 03:57 am (UTC)
Re: 20 слов для обозначения льда
Всю жизнь современного жителя большого города сопровождает дорожное движение и пробки. Тем не менее, в английском, например, нет 100 разных слов для понятия traffic, а в русском нет даже такого одного слова, чтобы означать загруженные дороги с замедленным движением транспорта. Говорят «я опоздал из-за пробок», даже если собственно пробок и не было. Казалось бы, должны появиться слова для «трафика», замедленного из-за начинающегося дождя, из-за опасности гололеда, из-за того, что на обочине авария и все глазеют, «трафик», когда все машины стоят и проезжают «перебежками» от остановки до остановки, чтобы отличать его от такого, где все медленно ползут, «трафик» из-за аварии на многополосном шоссе, когда всех выпускают в узкий проезд по обочине, и так далее. Вот такая у нас жизнь — и где эти все слова?
komar28
Feb. 4th, 2013 09:25 am (UTC)
Миф или нет, не знаю. Но что это хорошо показывает, это что у языков концепции по-разному. То есть, использую такой пример, когда я говорю о межкультурной коммуникации в смысле Сапира-Уорфа.

Есть и пример о верблюдах в арабском. Если не ошибаюсь, David Crystal пишет что-то об этом.
fregimus
Feb. 5th, 2013 03:47 am (UTC)
А что там у нас с верблюдами в арабском? У них тоже 100 слов для верблюдов?

«По-разному» — наречие (differently), здесь нужно прилагательное «разные» (different).
zverolov1
Feb. 26th, 2013 06:45 am (UTC)
у Путина есть 450 слов обозначения казни Навального.
Serge Shikov
Mar. 17th, 2013 05:00 pm (UTC)
никаких мифов
Спросите любого опытного горнолыжника, сколько разных видов снега бывает.

100 не сто, но десятка два разных вариантов точно наберете. А потому что нужно. Техника катания меняется.
( 59 comments — Leave a comment )