Category: образование

aura

И другие предметы

Из статьи о В. И. Ленине в любимой «Википедии»:
Оценки по закону Божьему в гимназии у него были отличными, как и почти по всем остальным предметам. В его аттестате зрелости лишь одна четверка — по логике.
Это чудесный, ~~~~, способ подачи информации. Кто надо гордится тобой!

А вот когда я был маленький с кудрявой головой, мне про оценки Ленина по истории КПСС ничего не говорили…
oak

Популяризация мне физики

Намедни ко мне заглянул в журнал знаменитый популяризатор науки, постоянный автор «Троицкого варианта», член Британского сообщества флейвористов flavorchemist, чтобы немного популяризовать мне физику. Разговор наш начался с того, что я имел неосторожность не согласиться с тем, что велосипед не падает «по причине закона сохранения момента импульса», продолжился просто эпически, а закончился катарсисом вселенских масштабов. Думаю, что подобной беседы со столь знаменитым ученым у меня еще ни разу не случалось. В общем, добавить мне нечего, весть разговор, как был, под катом.

Collapse )
oak

Велосипедная физика

Не год ли уж тому назад видел человека, балансирующего на неподвижном велосипеде. Он стоял на красном светофоре на обычном дорожном велике с передачами и, не отстегивая ног от педалей, балансировал, перевернув руль на пол-оборота. Когда зажегся зеленый, он резким движением перекрутил руль в обычное положение и тронулся, не теряя равновесия.

Я тогда подивился да и забыл, а сегодня вдруг задумался: отчего на стоящем велосипеде балансировать не получается, и что дает выворачивание руля. Если хотите сперва сами подумать — Collapse )

Любопытно, можно ли научиться балансировать на стоящем велосипеде — может ли система равновесия обучиться переключению из одного режима балансирования в другой? Думаю, что да — умеем же мы и ходить ногами, и ездить на велике, и на доске, и на серфинге… А вы, часом, не умеете на велосипеде стоять неподвижно?
bugsy

Подурочище

Вдохновившись этим, решил припомнить научно-технические термины, вызывающие хулиганские фонетические ассоциации:

подурочище
трахоида
опердень
аблятив
какология
паукальность
обезгаженный

Продолжайте список! Желательно не фамилии (там Хампердинков и иже с ними столько, что всех не перечислишь) и не жаргонные слова, не вошедшие в широкое печатное употребление.

Доб. чохом из комментов:
пропедевтика
абсцисса
путунхуа, гоюй и хуаюй
дефектация
сфера с ручкой
копроизведение
спидрон
поссовет
подуровень
примордиальный
гадолиний
дуралюминий
секстина, втычки, климакс и антиклимакс
курвиметр

Биологичесое:
пропердин
спизула сахалинская
говения сладкая
блятелла германская

На занятиях с первокурсниками не рекомендуется упоминать слова:
Архилох
писец (!)
многочлен

Торговые названия:
Калодерма
Гонадон
Бледина
Пердигон
Дура-Европос
oak

Библиография учебной лит. по компаративистике

Сергей Александрович Крылов любезно привел великолепную библиографию по началам компаративистики (или сравнительно-исторического языкознания, если вам так больше нравится) в комментариях к одной моей старой записи. Мне давно уже следовало вынести их в отдельную запись. Вот, выношу.

Collapse )

Дополнения всячески приветствуются.
oak

А. А. Зализняк. «О ложной лингвистике и квазиистории»

Лекция ААЗ «О ложной лингвистике и квазиистории», 11-12-01 (видео, 110 минут).

Не встречал ли всезнающий All текстовой расшифровки?

с благодарностью rayskiy_sergei

Доб. antihydrogen напомнил ссылки на расшифровки двух предыдущих лекций на ту же тему:
http://elementy.ru/lib/430720
http://www.polit.ru/article/2010/07/01/zalizniak/
oak

Латинский через русскую идиому

quis tibi modus pavi mavi petendi? nonne vidis nos cibum capere?

Скажите, а кто-нибудь учил латинскому или греческому через русскую идиоматику? Есть ли учебники, построенные таким образом? Ср., напр., Abbott E. A. (1873). Latin prose through English idiom, хоть это и очень консервативный шаг в том направлении, в каком я думаю.

Поясню. Многие конструкции в латинском и русском попросту параллельны. Например, использование падежей совпадает в чрезвычайно многих случаях; кроме очевидных именительного, родительного и винительного, можно выделить параллели в между творительным и аблативом, и так далее.

Глагол «бояться» — депонент.

«Обернулся» и vertitur оба в медиопассиве. В русском «обернуться» можно еще возвратным считать.

В случае противопоставления конструкций очень эффективным устройством для запоминания иноязычной идиомы было бы построение несуществующих русских конструкций. Такие конструкции легко запоминаются именно в силу своей неожиданности, если они, конечно, не чрезмерно вычурны. К примеру, легко запомнить притяжательное использование латинского дательного на таком примере: «есть мне на родине отец и мать».

Подобную игру с языком можно продолжать и продолжать. Невозможно не сопоставить глагольные окончания в русском и латинском. Пусть пуристы меня поколотят, но, опять же, я могу продвинуться еще на один шаг: незабываем ряд «я аудию, ты аудишь, он аудит, мы аудим+ус, вы аудите, они аудиюнт». Последнее говорится в нос, как в древнерусском. Зато весело.

Встречалось вам что-нибудь подобное? Ну, и в какой степени эта идея вообще не безумна?
oak

А. Д. Сахаров о домашнем школьном образовании

http://sakharov-today.livejournal.com/1965.html
А. Д. Сахаров. Не знаю, из какой книги:

«По желанию родителей первые пять лет я учился не в школе, а дома, в домашней учебной группе, сначала вместе с Ириной и еще одним мальчиком, звали его Олег Кудрявцев. После 4-х лет Олег и Ирина вышли из группы и поступили в школу, а я еще один год учился дома один. Три года учился дома мой брат Юра. А дочь дяди Вани Катя вообще никогда не училась в школе, а занималась в большой домашней группе (10–12 человек). […] Одним из учащихся Катиной группы был Сережа Михалков, впоследствии детский писатель и секретарь Союза писателей.

Вероятно, первоначальным инициатором домашнего обучения был дядя Ваня; мои родители и тетя Валя пошли по его пути. Это довольно сложное и дорогое, трудное начинание, по-видимому, было вызвано их недоверием к советской школе тех времен (частично справедливым) и желанием дать детям более качественное образование.

Конечно, для этого были свои основания. Действительно, более индивидуализированное обучение дает в принципе возможность двигаться гораздо быстрей, легче и глубже и в большей степени прививает самостоятельность и умение работать, вообще больше способствует (при некоторых условиях) интеллектуальному развитию.

Но в психологическом и социальном плане своим решением родители поставили нас перед трудностями, вероятно не вполне это понимая. У меня, в частности, очень развилась свойственная мне неконтактность, от которой я страдал потом и в школе, и в университете, да и вообще почти всю жизнь».
oak

Фейнман. Вычислительное моделирование физики

RP Feynman. Simulating Physics with Computers. International Journal of Theoretical Physics, v. 21, Nos. 6/7, 1982. pp 467—488. Стенограмма лекции на 1-й конференции по вычислителной физике, MIT, 1981 г.

Замечательная статья с объяснениями того, почему для квантово-механических вычислений требуются квантовые компьютеры. Отличное объяснение парадокса Эйнштейна-Подольского-Розена и теоремы Белла. Фейнман великолепно объясняет сложные вещи; лекция очень понятна.

Говорили, будто, мол, Фейнман доказал, что физика невычислима на обычных логических компьютерах — это неверно; он показывает только, что эти вычисления требуют экспоненциального времени и квадратичной памяти:

Хочу ввести такое ограничение, чтобы число элементов вычислительной машины, необходимых для моделирования физической системы, было прямо пропорционально объему пространства-времени системы. Мне не нужно экспоненциальное расширение [объема вычислений]… Если удвоение [объема] пространства-времени означает, что мне требуется экспоненциально больший вычислитель, то это против правил (я устанавливаю правила, так что мне — можно).

Выдеру цитату об истолковании квантовой механики:

Должен здесь сразу заметить, что там, куда мы направляемся [в объяснение парадокса ЭПР], у нас всегда были проблемы — секрет, секрет, закройте дверь! — у нас всегда были проблемы с пониманием картины мира, описываемой квантовой механикой. У меня, во всяком случае, потому что я уже слишком стар [Фейнману 63 года], чтобы говорить, что это все для меня очевидно. Да, меня это состояние дел беспокоит. Поэтому, некоторые из молодых студентов… знаете, как это всегда бывает: каждая новая идея, ей требуется поколение-другое, чтобы всем стало очевидно, что там нет настоящей проблемы. А мне еще не ясно, что там нет настоящей проблемы. Я не могу определенно сказать, что это за проблема, я подозреваю, что там нет никакой проблемы, но до конца я не уверен.

К вычислимости нашей сознания особого отношения не имеет, но введение в тему очень хорошее.

oak

Руска шыколат

С удивлением обнаружил, что в Сети орхитекторы встречаются в два с половиной раза чаще, чем Калиманжаро. Если второе слово еще вполне ожидаемо — иностранное название, которое на слух вполне можно записать и так, и этак — то орхитекторы загадочны. В особенности удивляет объявление, где орхитектор ищет делового портнера. Казалось бы, трудно поверить, что архитектор не знает, как пишется название его профессии, но другого объяснения орхитектурному феномену у меня, к сожалению, нет.

В связи с чем вспомнил одно свое эссе, посвященное борцам с химерой литературного языка, на которое несколько раз случалось в последнее время ссылаться.

Кого не убеждает, объясню пользу от нормы проще: «шыколат» можно написать, самое меньшее, двумя десятками способов. Соответственно, гугол с яндексом при поиске шыколата в Сети делаются бесполезны — если уж торгуете шыколатом, то выгоднее писать его единообразно. Именно выгоднее.

И еще вспомнил недавно прочитанную запись в журнале vespro:

http://vespro.livejournal.com/725772.html
…Мою национальность переписчик записал как "РУСКА".
Когда я указала ему на то, что в этом слове есть еще две буквы, он растерялся. Узнав, как пишется слово "РУССКАЯ", он покраснел, и сказал, что надо бы везде исправить.
Потом он спросил, каким по счету является месяц май, ибо там ему надо было написать день рождения мужа - не букоффкаме, а цыферькаме.
Когда в рубрике про известные мне языки он написал "ОНГЛ.ЯЗ", я всерьез заинтересовалась, и попросила записать, что знаю еще и то, что он определил как "итОлянский".
Тут я и начала расспрашивать.

СТУДЕНТ, дамы и господа.
ВТОРОЙ КУРС.
Академия Бизнеса (Это примерное название, он мне и точное название сказал, но я не хочу мальчика позорить).
ЕГЭ сдавал. Как минимум - по русскому.

Фурсенка, как родную тебя спрашиваю - ТЫ ДОВОЛЬНА?!


Уточнения самой vespro в комментариях: юноша родился в России, родной язык — русский:

vespro:
Русский, вполне.
[Русский] родной.
[Платное ли обучение] каюсь, не спросила.
ТАКОГО все-таки я еще не видела. Он ручку держал как незнакомый предмет.
Дитя держало ручку так, как я держала бы инопланетный объект.


Запись эта собрала около 2 тысяч комментариев — люди делятся острыми впечатлениями от переписчиков, да и не только. Я собрал комментарии по нескольким темам.

Первое любопытное явление, которое стоит заметить — Collapse )

Тут многие видят злой умысел, мол, Фурсенко ставит себе целью вырастить поколение идиотов. Не думаю, чтобы цель такая была. Обычная глупость и недальновидность — есть, но не заговор. К тому же, замени сейчас все министерство образования на белых и пушистых — и ничего, скорее всего, не изменится. Все катится туда, куда оно катится, и изменить направление этого движения простой сменой министров не выйдет. Грамотность есть часть культуры, а культура в постиндустриальном потребительском обществе — хобби немногих, удовольствие дорогое, и отнюдь притом не необходимое. Все, что не преобразуется непосредственно в потребительский товар, commodity, в таком обществе обречено. Впрочем, и сама подобная структура ценностей тоже не вечна. Неизвестно, кто здесь кого переживет.